一百一十八章注释
附:
骈阗:表示聚集、连属。
鹓鶵:亦作鹓雏,中国古代传说中的五凤之一,被认为是一种瑞鸟,身为金色或黄色。
豫关:靖朝山名,清晏行宫建于此间。
雍江:水名。
斗牛:星宿名,属二十八宿。
虺:古籍记载为龙的原始形态,《述异记》称“虺五百年化为蛟”
。
赤虺,赤色的龙,此处代指朱红的宫墙。
螣:本义指螣蛇,古代传说中一种能飞的蛇,见于《尔雅·释鱼》《说文解字》等典籍记载,螣蛇在传统文化中常与龙并称。
青螣,青色的蛇,此处代指宫墙上青灰色的砖石。
绛河:即银河。
又称天河、天汉。
古代观天象者以北极为基准,天河在北极之南,南方属火,尚赤,因借南方之色称之。
文中以天上银河代述地上河流,形容该河流的卓尔不群。
骞:意义多重,此处取“抬头”
之意,引申为飞起。
蕴冰清于圣羽:化用唐·李白《早夏于将军叔宅与诸昆季送傅八之江南序》“前许州司马宋公,蕴冰清之姿,重傅侯玉润之德,妻以其子”
,意思为前任许州司马宋公,具有冰清玉洁的品格,重视傅侯的德行,将自己的女儿嫁给他。
这就像凤凰比翼双飞,潘岳和杨修的友谊一样,非常和睦。
文中以鸟兽为形,寓指美好意象。
依梧桐于帝阙,蜚福禄于翙翾:化用自唐·颜真卿《和政公主神道碑》:凤凰于飞,梧桐是依。
噰噰喈喈,福禄攸归。
蜚,〈书〉〈文〉古同“飞”
。
翙,见“翙翙”
,拟声词,形容鸟飞的声音,如《诗·大雅·卷阿》:“凤皇于飞,翙翙其羽”
。
翾,轻轻地飞翔。
青螺:喻指行宫里的崚嶒山石。
化用自唐·刘禹锡《望洞庭》:“遥望洞庭山水翠,白银盘里一青螺。”
援石钟听磬韵:化用的典故来自宋·苏轼的《石钟山记》,作者因月夜下探究石钟山得名由来而听到了石钟山绝壁处水石相搏如钟磬般的声音。
栖金爵于觚棱:化用自《文选·班固〈西都赋〉》中“上觚棱而栖金爵”
之句。
觚棱,指古代宫阙转角处呈方角棱瓣状的瓦脊结构。
金爵,意义多重,此处指屋上所饰铜凤。
ps:可能会有宝子们疑惑为什么行宫比皇宫描写得还详细,因为是从玥儿的视角展开的,初进紫禁城时是比较局促紧张的,所以不能好好欣赏皇宫的风采;现在过了一年,又是正当宠时,自然要从容许多啦,所以可以细细品鉴,实则行宫自然比不上皇宫富丽啦。
本章未完,点击下一页继续阅读